Uma amiga minha que está a viver nos Emirados Árabes Unidos enviou-me uma curiosa fotografia dum teclado local:

TECLADO ÁRABE

Para quem gosta de línguas, é engraçado pensar como será escrever neste outro alfabeto. Não só as letras são muito diferentes, como temos de escrever da direita para a esquerda. Se quiserem experimentar, alterem a configuração do vosso teclado para árabe e tentem escrever no Word.

A direcção de escrita é diferente. O cursor aparece à direita e, ao escrevermos, as letras vão mudando de aspecto, porque as letras árabes são diferentes se estiverem no início (direita), no meio ou final (esquerda) das palavras.

árabe

Quem souber árabe, perceberá rapidamente que este texto não quer dizer nada…

Bem, se o árabe será estranho aos nossos olhos, o que dizer do chinês? Os chineses usam milhares de caracteres! Será que um teclado tem de ter milhares de teclas? 

Obviamente que não. Existem várias formas de inserção dos caracteres chineses. Uma das formas implica o uso de combinações de letras latinas com números, indicando ao computador qual o carácter a escrever. Existem ainda formas que implicam o uso de uma caneta digital, para que a pessoa escreva, de facto, os vários caracteres. Os sistemas variam entre a República Popular da China e a República da China (Taiwan). Hong Kong e Macau também têm sistemas próprios.

Aqui fica uma imagem dum teclado chinês:

CHINES

E para gosta de passear por outras paragens, aqui fica também a imagem dum teclado indiano:

indian